“我有三年没回去美国了,今年在南京过春节,和我的朋友们一起。”“汉字叔叔”身着一席红色唐装,认真地用毛笔蘸墨,写下一个大大的福字。去年底,美国人“汉字叔叔”拿到了“中国绿卡”,拥有了中国永久居留权,他也因此定居南京。
“汉字叔叔”原名理查德·西尔斯(Richard Sears),潜心研究汉字30年。他一手创办的Chinese Etymology字源网站是世界上最大的免费汉字字源库,全球月访问量100多万次,用户遍及170多个国家和地区。
因为热爱汉字,“汉字叔叔”了解很多有关中国传统节日的典故。“我很喜欢吃中国的宫保鸡丁、乌鸡汤、麻酱面等等,还有传统食物饺子,我也会包饺子。春节人们一般还会放鞭炮,不过现在不允许放了。不过就算不能放鞭炮,我会邀请我所有在南京的朋友一起过年。”
“祝江苏朋友新年快乐,祝全国的朋友们年年有余,祝我的美国朋友happy牛year。今年是农历牛年,所以是‘牛’year,不是new year哦!”
回想起美国的“过年”,“汉字叔叔”表示,“美国的新年,人们常常会吃火鸡,这也是和中国的不同之处之一。”
过年要有仪式感。“汉字叔叔”的助理李子告诉新江苏,过年前几天,“汉字叔叔”忙着在家大扫除——扫地、洗床单、晾晒、贴春联、写福字,买年货。“清洁家里的卫生,以新的面貌迎接崭新的一年。”
“汉字叔叔”透露,春节期间,他会去朋友家吃饭,因为正月里走亲访友最好去不要空手,“我没有准备特别的食物带过去,但我会准备一束花给朋友。”
新江苏·中国江苏网 记者 黄泽文 图片由受访者提供
编辑: 黄泽文
{{ article.sysDisTopic }} {{ article.title }}
{{article.sysDisTopic}} {{article.title}}